Skip to content Skip to footer

Steam 社区 :: 指南 :: The Room Two 文件、道具及重要提示汉化

商店

主页

探索队列

愿望单

点数商店

新闻

统计数据

社区

主页

讨论

创意工坊

市场

实况直播

关于

客服

安装 Steam

登录

|

语言

繁體中文(繁体中文)

日本語(日语)

한국어(韩语)

ไทย(泰语)

български(保加利亚语)

Čeština(捷克语)

Dansk(丹麦语)

Deutsch(德语)

English(英语)

Español-España(西班牙语 - 西班牙)

Español - Latinoamérica(西班牙语 - 拉丁美洲)

Ελληνικά(希腊语)

Français(法语)

Italiano(意大利语)

Bahasa Indonesia(印度尼西亚语)

Magyar(匈牙利语)

Nederlands(荷兰语)

Norsk(挪威语)

Polski(波兰语)

Português(葡萄牙语 - 葡萄牙)

Português-Brasil(葡萄牙语 - 巴西)

Română(罗马尼亚语)

Русский(俄语)

Suomi(芬兰语)

Svenska(瑞典语)

Türkçe(土耳其语)

Tiếng Việt(越南语)

Українська(乌克兰语)

报告翻译问题

商店页面

The Room Two

全部

讨论

截图

艺术作品

实况直播

视频

新闻

指南

评测

全部

讨论

截图

艺术作品

实况直播

视频

新闻

指南

评测

The Room Two

商店页面

The Room Two

> 指南

> ☭共产国际COMMUNISM 的指南

由于违反《Steam 社区及内容指引》,该物品已被移除。该物品仅对您可见。如果您认为自己的物品被误删了,请联系 Steam 客服。

此物品与 The Room Two 不兼容。想知道为什么此物品不能在 The Room Two 中使用,请查看指导页面。

187 个评价

The Room Two 文件、道具及重要提示汉化

由 ☭共产国际COMMUNISM 制作

本指南在力求不对游戏性造成影响的情况下,对全部文件、物品以及部分重要提示进行汉化,旨在帮助玩家更好地理解剧情与谜题

1

3

1

1

1

奖励

收藏

已收藏

取消收藏

分享

该物品已添加至您的收藏夹。

创建者

☭共产国际COMMUNISM

离线

类型: 基本游戏玩法, 地图或等级, 秘密, 剧情或故事, 攻略Languages: 简体中文

发表于

更新日期

2018 年 11 月 18 日 下午 11:09

2024 年 1 月 1 日 上午 4:22

10,908

不重复访客数

344

当前收藏人数

指南索引

总览

游戏操作

第一章

第二章

第三章

第四章

第五章

终章

结语

留言

游戏操作

The Room 第一作汉化指南:https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=1560091400本指南内所有的资料和图象均以获得信息为目的;本指南内所有的资料和图象均不得用于商业目的; 动作 键位 与物品互动 单击或拖动鼠标左键 移动视角 单击并拖动鼠标左键 放大查看某一区域 双击鼠标左键 离开到全局视角 单击鼠标右键 使用与摘下目镜 点击目镜 友情提示:物品栏内的所有物品也是可以旋转互动的!教程图片终于来到第二作了!!!不过为了让新入坑的大家有一个直观的理解,仍然放出了这里的游戏基本操作教程翻译,游戏后面的操作大同小异,故不再赘述这一作的优化令人感动,画质和一代差不多,帧率却变成幻灯片,感觉卡的大家可以把最后五项全部关掉 " off ",以几何级降低分辨率也是非常有效的方法

第一章

文件!①这里的 "de Montfaucon" 可能是指"来自蒙福孔的",位于法国皮卡第大区埃纳省的一个市镇;也可能特指一名法国的本笃会修士:Bernard de Montfaucon —— (1655~1741) 他创立了古文字学,被认为是现代考古学的奠基者之一。这里很可能是考古学圈内所引用的他的名言。WIKI链接:https://en.wikipedia.org/wiki/Bernard_de_Montfaucon像"de、da、von、van"这类助词,"de"多用于法语、西班牙语,"da"多用于葡萄牙语,"von"用在德语中,有很多用法,最常见的是跟家族名,用于凸显贵族身份;或者跟地名,表示从何处来;也有跟爵位的情况,不一尔同,多表达纪念意义或宗教信仰。物品!

第二章

文件!第一次有这样的半开放空间啦~殖民风格的木船在夜色中起伏在波浪里,太浪漫了叭!ψ(`∇´)ψ 啊!我的海魂心在燃烧!* 这里的"前桅"、"瞭望台"、"火炮"在原文中皆以显眼的大写字母拼出* 私掠许可证:是16至19世纪间,西方许多海权强国授权给指定的航海家,允许他们可以针对本国以外的违法人士、船队进行追捕、摧毁等私掠行为的一种特许证或委任状。除了上述权力之外,私掠许可证常常还允许攻击、掠夺敌国的商船。拥有私掠许可证的船队称为私掠船。* 新格兰纳达:18世纪南美洲北部西班牙帝国管辖下殖民地,对应于现在的哥伦比亚、厄瓜多尔、巴拿马和委内瑞拉地区。*这三张信件中的方向与数字在原文中皆以显眼的大写字母写出*法尔茅斯:是英国英格兰西南部康沃尔郡的一个民政教区、海港和城镇,位于法尔河河口,南滨法尔茅斯湾,是康沃尔郡最大的港口,有着繁忙的贸易。康沃尔皇家游艇俱乐部和英国法尔茅斯大学学院都位于此地。*Thomas Bradbury:人名,此钟制造者或是拥有者。*St Albans:圣奥尔本斯,英格兰赫特福德郡一镇,邻近伦敦,几十部影视作品以圣奥尔本斯为场景,圣奥尔本斯主要有“维鲁拉米恩博物馆”、“圣奥尔本斯博物馆”、维鲁拉米恩公园等历史景点,以及圣奥尔本斯座堂,建于793年,但现存建筑建于1077年,是英国古老教堂之一。1403-1412年兴建的钟楼是英格兰惟一一座中世纪钟楼,原装的钟铃“加百利”仍完好保存。物品!

第三章

文件!第三关看起来像古埃及风或是玛雅风,我最初以为是玛雅神殿,但是从信件内容判断,其实是阿兹特克神庙,谜题盒子则兼具阿兹特克和柬埔寨建筑风格。*阿兹特克人:又译阿兹台克人,阿兹特卡人,是墨西哥人数最多的一支印第安人。多信阿兹特克原始宗教众神,如“太阳神”、“月亮神”,动物神等。中心在墨西哥的特诺奇,至16世纪初,其疆域东西两面已抵墨西哥湾和太平洋沿岸,北与契契梅克为邻,南至今日之危地马拉,人口约300万,发展到极盛时期。西班牙殖民者埃尔南·科尔特斯于1519年至1521年先后两次进攻阿兹特克国,阿兹特克人民的抵抗最终由于粮食和水源断绝,加之天花肆虐而失败。1521年8月,西班牙人占领特诺奇蒂特兰,在城中大肆屠杀,并将该城彻底毁坏,后在其废墟上建立墨西哥城。物品!

第四章

文件!这一章真的是玩到现在最惊艳的一章!不仅仅是殖民时期英伦风格古色古香的场景布置,整个迷题的构思和互动感也把握的十分巧妙,加上些微的灵异元素,表现力十分震撼!*西敏市:即英国威斯敏斯特市,是大伦敦下属一个拥有城市地位的伦敦自治市,位于伦敦市的西边、泰晤士河北岸,威斯敏斯特市是英国的行政中心所在地,英国国会威斯敏斯特宫就位在威斯敏斯特市境内。通灵打字机*AS:即贯穿全篇的炼金术士。*玛姬 / 葛瑞森:本章人物。*瑞格比:第一章人物。*拜亚:推测为第三章的阿兹特克祭司。*赫斯特:推测为第二章玫瑰号的船长。*莱斯特·克劳利:Aleister Crowley,1875年10月12日—1947年12月1日,英国神秘学者,20世纪最著名的通灵者之一。阿莱斯特·克劳利就读于剑桥大学,但并未完成他的学业,离开后他被引荐至一位黄金黎明协会会员乔治·赛西尔·琼斯(George Cecil Jones)处。黄金黎明是一个神秘学结社,由撒母尔·黎德二世·麦克逵格·马瑟斯(Samuel Liddell MacGregor Mathers) 所领导,教导关于魔法、卡巴拉、炼金术、塔罗牌、占星术以及其他属于神秘学的学科,其中包括诗人叶慈等知名人物都曾经出现在这个协会中,对近代西方神秘学思想影响至为巨大。*降灵会:Séance, (French: “sitting”),在神秘学中,以一灵媒为中心寻求与亡灵沟通的会议。据说强光会阻碍交流,所以降神会通常在黑暗或昏暗的光线中进行。它通常由六到八个人组成一个圆圈,手拉着手。物品!

第五章

文件!物品!

终章

咕咕咕!终于要为冒险画上一个圆满的句号啦!前面第五章划船场景挺大,但只有一个道具,算是个过场,铺垫烘托克系氛围,到了终章,不仅与第一作开局呼应,而且留下了更多悬念,克系对于未知的恐惧,表里世界的反差,空间与时间的混乱在此处彻底爆发,将玩家心中的无助感烹调到位。文件!*这个de Montfaucon教授于第一章第一次出现。妹妹露西与贝克特博士都是第一次出现的路人。*值得一提的是厄克特山,原型应该是矗立于苏格兰尼斯湖中心的厄克特城堡,是苏格兰最大也是最重要的古迹之一,也是名字最难叫的 Urquhart Castle 。它下面的厄克特湾就是著名的尼斯湖水怪最常出现的地方。*此处塔里斯曼公司第一次出现于第一部开头塔里斯曼保险箱公司。*这个罗盘很像是外星造物,异形里面黑水一样的东西。*还记得第一部主角只是个进入豪宅的管家吗物品!

结语

终于!完结撒花!前两作所讲述的主人公应聘废弃古宅管家的奇幻冒险应该是结束了,可惜关于AS与主人公的关系,到底是平行宇宙,还是时空交错,他怎么会知道给后来者写信呢,而且 Null 的谜底依然云里雾里,不过,这不正是克系的迷人之处吗,求知欲与好奇心,才是推动我们解开一个个谜团,克服一个个困难的动力,也是人类这美好的美德,使得胜利的果实无比香甜。随着近两年AI日新月异的迭代,我们的创作力正在被扼杀,学习能力正在退化,比起古人随手一挥,一词一句,沁人心脾,我们试图自己想个骚话,都发现大脑已然宕机。各种社交媒体吞吐着海量碎片化信息,大数据推送进一步局限我们的知识面,在这个复读机时代,只有时刻提醒自己去学习,才能打破自己眼界的牢笼。就像游戏中找到离开房间的门一样。求知欲与好奇心,请大家不要放弃它。新年快乐!2024年1月1日2023年12月31日元旦

14 条留言

<

>

夜雨星繁

2024 年 7 月 8 日 上午 4:19

写的太棒了,谢谢

SISYPHUS

2023 年 12 月 30 日 上午 8:42

谢谢,但是第六章呢

addies1988aa

2023 年 11 月 25 日 上午 10:36

谢谢,但既然是翻译文,我希望翻译的字体不要用太花的字体,比如第三章的羊皮卷,差点没看懂写的什么

彤沂

2021 年 11 月 13 日 上午 12:05

存不了档啊

☭共产国际COMMUNISM

[作者]

2021 年 7 月 8 日 上午 2:55

@索尔是不是网速太慢图片加载不出来啊多右键刷新几次,等一等试试

索尔

2021 年 7 月 8 日 上午 2:12

没看到汉化文件啊

David呆V

2021 年 3 月 21 日 上午 7:19

如果能把这质量的翻译做成汉化补丁可简直太棒了

Quantum Poet

2021 年 1 月 24 日 下午 9:20

感谢翻译(不过第二章的航海天文钟应该翻译成“第1471号”而不是“1471年”,因为最早的航海表(Marine Chronometer)是1716年发明的(参考Wikipedia);de Montfaucon更像是游戏中的人物,因为最后一张和结尾出现了Prof. de Montfaucon这个人物)

UFOcgj

2020 年 12 月 27 日 下午 9:48

是不是少了第六章的翻译。。

Mioda Ibuki

2020 年 8 月 9 日 下午 10:01

谢谢大佬 不过第四章 最后桌子右边抽屉里面好像还有一篇文章0.0

<

>

分享至您的 Steam 动态推送通知

链接:

您需要登录或创建新帐户来执行该操作。

登录

创建帐户

取消

更新

© Valve Corporation。保留所有权利。所有商标均为其在美国及其它国家/地区的各自持有者所有。 本网站上部分地理空间数据由 geonames.org 提供。

隐私政策

| 法律信息

| 无障碍

| Steam 订户协议

| Cookie

查看移动版网站

Copyright © 2088 U20世界杯_u20世界杯葡萄牙 - kwllb.com All Rights Reserved.
友情链接